2011-03-09 02:46:49 [удалить]
|
переводчик-секретарь-референт редактировать
|
Город: Москва
|
Раздел: Секретариат, делопроизводство, АХО
|
Заработная плата: от 50000 РУБ
|
Пол: не имеет значения
|
Название предприятия:
|
Образование:
|
Возраст:
|
Дополнительные сведения: | Опыт работы | более 5 лет | ООО «ДВТ», с сентября 2003 по настоящее время | Должность: | секретарь-переводчик | Обязанности: Устный и письменный перевод на/с итальянский/английский языки; ведение делопроизводства‚ деловая переписка с иностранными партнерами‚ перевод документации. Участие в переговорах в качестве переводчика. Участие в международных выставках. Языки – итальянский‚ английский‚ изредка – нидерландский. | | ООО "ДВТ", с августа 1983 по октябрь 1999 | Должность: | старший научный сотрудник | Обязанности: составление отчетов для Минэкономики РФ. | | Профессиональные навыки | Письменные и устные переводы с/на итальянский‚ английский‚ нидерландский языки • Координация работы офиса | | Образование | Основное — высшее | UIA, Antwerpen, нидерландский язык и литература (второе высшее), с 2000 по 2001 | Специальность: | Нидерландский язык и литература | | | МГУ им.М.В.Ломоносова, экономический факультет (высшее), с 1978 по 1983 | Специальность: | экономист-кибернетик | | | Иностранные языки | Французский: | начальный | Немецкий: | начальный | Итальянский: | свободное владение | Английский: | свободное владение | | Дополнительные сведения | Семейное положение: | не замужем | Дети: | нет | Возможность командировок: | есть | О себе: | Итальянский язык‚ английский язык – свободное владение‚ нидерландский язык – средний уровень‚ немецкий/французский языки – базовые знания. ПК – опытный пользователь Знание оргтехники Прописка: г. Москва‚ проживание в районе ст.м. «Алексеевская» Семейное положение: разведена‚ детей нет. Желаемый уровень з\пл: от 40000 руб. Характер работы – полная занятость. ENGLISH ADMINISTRATIVE ASSISTANT‚ TRANSLATOR NASYROVA LEYLA Contact phone: + 7(909) 685-23-81 Date of birth: 4/6/1960 The basic education: 1978-1983 Moscow State University‚ economic faculty 2000-2001: the State University of Antwerp‚ Belgium – Netherlands Language and Literature Courses: 1987-1989 State Course of Italian language; 1986-1989 Course by Correspondence of Italian language; 1991-1993 Course by Correspondence of English language; 1991-1993 Course by Correspondence of French language; from Dec.2009 till now Course by Correspondence - German language. Experience: I’ve been working as secretary | | | |
|
Опубликовано 2011-03-09 02:46:49
|
Похожие резюме
Переводчик, переводчик-референт, секретарь-перевод Санкт-Петербургпереводчик-секретарь-референт МоскваПереводчик / референт / секретарь МоскваСекретарь-референт, секретарь-переводчик Москвасекретарь-переводчик, секретарь-референт Москвапереводчик, секретарь-референт, администратор Москвасекретарь-референт переводчик, преподаватель Москвапереводчик, оператор, секретарь-референт Москвапереводчик английского языка, секретарь-референт МоскваПереводчик, офис-менеджер, секретарь-референт Москва
|
|