• Переводы текущей электронной переписки с английского на русский и с русского на английский (технических предложений‚ электронных писем) • Переводы переговоров генерального директора с коммерческими партнёрами • Осуществление международных звонков • Переводы инструкций с/на английский язык • Переводы контрактов‚ технических инструкций на оборудование‚ сертификатов‚ документации по радиоэлектронной тематике‚ по компьютерной тематике‚ чертежей и т.д. • Устный последовательный перевод лекций во время обучения иностранных инженеров обслуживанию самолёта • Устный последовательный перевод во время практических занятий по техническому обслуживанию самолёта.
Профессиональные навыки
Свободное владение операционными системами Windows XP Professional (Ward‚ Exel‚ PowerPoint‚ Fine Reader). Умение работать с чертежами‚ перевод в CorelDraw‚ Photoshop. Умение оформлять перевод один в один с оригиналом. Перевод с английского на русский. Перевод с русского на английский
Образование
Основное — высшее
Воронежский Государственный Педагогический Университет‚ Факультет иностранных языков (английский и немецкий) (высшее), с 1997 по 2004
Специальность:
«Филология», учитель английского языка, учитель немецкого языка