Работа!
 





English version
Лист 1 из 1

 2010-06-02 19:15:51 
[удалить]

менеджер со знанием английского языка/переводчик

редактировать
Город: Москва
Раздел: Маркетинг, реклама, PR
Заработная плата: от руб
Пол: не имеет значения
Название предприятия: 
Образование:  Возраст: 
Дополнительные сведения: 
Опыт работы
более 5 лет
ООО "Ви Холдинг" (Москва), с ноября 2004 по настоящее время
Должность: Менеджер по международным связям/переводчик

ООО «Ви Холдинг» (компания в составе международного холдинга Vimetco Group). Направления деятельности компании: инвестиции в производство алюминия в Восточной Европе (Румыния) и Китае; -энергетические проекты в Восточной Европе (Румыния) и Китае; -поставки природного газа в Восточную Европу (Румыния) и Турцию; -проекты по добыче бокситов в странах Африки; -инвестиции в недвижимость, деревообрабатывающую промышленность. ДОЛЖНОСТНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ:- сбор данных по дочерним предприятиям Группы; - сбор, систематизация и анализ информации по определенным направлениям из открытых источников (российские и зарубежные СМИ, базы данных, веб-сайты); - подготовка отчётов, обновление информации; - предоставление материалов акционерам; - связь и контакты с зарубежными представительствами Группы; - встречи и переговоры с различными организациями - подготовка к заседаниям Совета директоров; контакты с акционерами и юридическими лицами в составе Группы компаний; - Опыт написания информационных сообщений, релизов, анонсов, дайжестов, новостей и статей. Переводы с/на английский язык на темы: производство алюминия, переработка бокситов, поставки природного газа, электроэнергетика; недвижимость, биржевые сделки, финансы, юриспруденция, отчеты и презентации; договоры; проектная документация; - устный перевод.

ЗАО "Каспийский трубопроводный консорциум" (Москва), с ноября 2003 по сентябрь 2004
Должность: Координатор контактов с акционерами / переводчик английского языка

ЗАО «Каспийский трубопроводный консорциум» (строительство и эксплуатация экспортных магистральных трубопроводов).ДОЛЖНОСТНЫЕ ФУНКЦИИ:работа в составе Группы оценки тендерных предложении Проекта расширения Консорциума; - подготовка регулярных отчетов о работе Группы и представление их акционерам; - доведение указаний акционеров до участников Группы. - устный перевод на встречах, переговорах, презентациях; - письменный перевод технической, коммерческой, финансовой, юридической документации;

ЗАО «ЮНИЛЭНД-Холдинг» (Москва), с августа 2000 по октябрь 2003
Должность: Менеджер по работе с инвесторами / переводчик

Управляющая компания холдинга. Сеть магазинов розничной торговли. 80 магазинов в городах Москва и область, С.-Петербург, Екатеринбург, Челябинск. ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ: установление контактов и сотрудничество с международными инвестиционными фондами, финансовыми и кредитными учреждениями в целях привлечения инвестиций для проектного финансирования холдинга; - участие в подготовке Инвестиционного меморандума компании (русск. и англ. варианты) для представления проекта потенциальным инвесторам; - сбор, систематизация и анализ информации по определенным направлениям из открытых источников (российские и зарубежные СМИ, базы данных, веб-сайты); - исследование рынка розничной торговли и деятельности российских и зарубежных розничных торговых сетей (объемы продаж, торговые и складские помещения, планы развития, конкурентные преимущества и т. п.); - составление письменных отчетов, подготовка докладов и аналитических материалов; - ведение базы данных; - разработка и помощь в подготовке корпоративных изданий и других публикаций; - деловая переписка на иностранном языке; - устные переводы на встречах и переговорах; - письменные переводы различной документации, включая ­ коммерческих предложений и контрактов ­ юридических и финансовых документов ­ проектной документации внедрения ПО в области товародвижения.

ЗАО «ЕДИНЕНИЕ» (Москва), с сентября 1999 по август 2000
Должность: Специалист международного отдела

ЗАО «ЕДИНЕНИЕ» (инвестиционная компания). Привлечение иностранных инвестиций в агропромышленный комплекс РФ. ВЫПОЛНЯЕМЫЕ ФУНКЦИИ:контакты и сотрудничество с международными инвестиционными организациями; - представление интересов Компании; - подготовка презентационных материалов; - подготовка и предоставление необходимой информации заинтересованным сторонам; - устные переводы на встречах и переговорах; - письменные переводы различной документации.

Профессиональные навыки

  • АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК: свободно.
    ПК: Microsoft Office‚ Internet. Юридические программы: Консультант +‚ Гарант.
    •         Машинопись: русск. / лат.
    •         Водительские права.
    •         Готовность к командировкам.
    ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА:
    Большая работоспособность‚ ответственность‚ профессиональный подход к делу;
    • аналитическое мышление;
    • стремление к постоянному совершенствованию;
    • способность принимать решения и нести ответственность за конечный результат
    Грамотность. Быстрота и гибкость мышления. Коммуникабельность‚ креативность‚ инициативность.
  • ЧЁТКОСТЬ‚ МОТИВАЦИЯ‚ САМООТДАЧА!

Образование
Основное — высшее
Московская академия экономики и права (Москва). Юридический факультет. (второе высшее), с 1999 по 2001
Специальность: Бакалавр юриспруденции

МГУ им. Ломоносова. Филологический факульет. (высшее), с 1990 по 1996
Специальность: лингвист

Повышение квалификации
Квалификация: Стажировка по шведскому языку
Учебное заведение: Университет г. Уппсала (Швеция, Стокгольм)
Год получения: 1996
Название курса (экзамена): шведский язык
Иностранные языки
Шведский: средний
Английский: свободное владение
Дополнительные сведения
Возможность командировок: есть
Опубликовано 2010-06-02 19:15:51
Похожие резюме
Переводчик, менеджер со знанием английского языка Москваменеджер со знанием английского языка/переводчик Москваменеджер со знанием английского языка/переводчик Москвапереводчик, менеджер со знанием английского языка Краснодарпереводчик, менеджер со знанием английского языка КировПереводчик со знанием английского языка МоскваСекретарь со знанием английского языка, переводчик МоскваРеферент-переводчик со знанием английского языка Москвапереводчик со знанием английского, японского языка Москвапереводчик со знанием английского языка Новочеркасск
Copyright © RIN 1999-
* Обратная связь