Работа!
 





English version
Лист 1 из 1

 2010-07-04 00:37:40 
[удалить]

преподаватель (китайский язык)

редактировать
Город: Москва
Раздел: Образование и наука
Заработная плата: от руб
Пол: не имеет значения
Название предприятия: 
Образование:  Возраст: 
Дополнительные сведения: 
Опыт работы
более 5 лет
ООО "Фонд Развития Игровых Способов Творческого Образования», с сентября 2009 по июнь 2010
Должность: Руководитель проектов по переводу, литературный редактор, личный помощник руководителя (Полная занятость)

ООО "Пекинский Художественный телецентр «ZhongBei», с ноября 2008 по август 2009
Должность: Переводчик, литературный редактор, помощник режиссера

Работа над совместным российско-китайским 24-ех серийным художественным фильмом «Последний Секрет Мастера»
-Перевод и литературная обработка сценария.
-Ведение документации кинопроекта.
-Обеспечение взаимодействия российской и китайской части съемочной группы.
-Организация съемочного процесса.
-Помощь при монтаже и озвучании сериала

Shanghai Starlight Int'Media Co., Ltd, с апреля 2009 по май 2009
Должность: Переводчик

Сопровождение певца Витаса и его продюсера в течение всего периода проведения съемок китайского фильма "Хуа Мулань" и гастролей Витаса в Китае:
-Работа на съемочной и концертной площадках.
-Перевод документации, связанной организацией и проведением гастролей.
-Последовательный перевод на пресс-конференциях и презентациях.

Телекомпания Ren-TV, с мая 2008 по декабрь 2008
Должность: Переводчик, литературный редактор, координатор съемочной группы

-Перевод и литературная обработка сценария.
-Ведение документации кинопроекта.
-Обеспечение взаимодействия российской и китайской части съемочной группы.
-Организация съемочного процесса.

Переговоры министров образования стран учатниц ШОС, г. Астана, с октября 2008 по октябрь 2008
Должность: Переводчик-синхронист

-Письменный перевод документации мероприятия.
-Синхронный перевод.

"РКЦ- Медиа", с ноября 2007 по июнь 2008
Должность: Редактор, переводчик китайского языка

-Перевод и редактура новостной ленты.
-Перевод документации и сопутствующей мат. базы.
-Ведение переговоров.
-Последовательный перевод пресс-конференций и презентаций.

ООО "Санкт-Луис", с июля 2007 по декабрь 2007
Должность: Помощник руководителя, переводчик китайского языка

-Перевод и самостоятельное ведение переговоров с партнерами компании.
-Переписка и ведение переговоров с китайскими офисами компании.
-Контроль ВЭД.
-Контроль бухгалтерской отчетности.

СОШ № 1263, с сентября 2005 по июнь 2006
Должность: Преподаватель китайского языка

Преподавание китайского языка учащимся 2-11 классов

Профессиональные навыки

-Устный  синхронный и последовательный перевод с китайского и на китайский язык (сертификат переводчика‚ сертификат Chinese Proficiency Test - advanced)
-Письменный перевод текстов различной тематики.
-Ведение деловой переписки.
-Преподавание языка.
-Перевод с китайского и литературная обработка статей‚ художественной литературы.
-Устный и письменный перевод с английского и на английский язык.
-Испанский язык (базовый уровень)
-Владение скоростным методом набора текста на клавиатуре (печать вслепую): русский и китайский языки.

Образование
Основное — высшее
РУДН, фак-т гуманитарных и социальных наук (докторантура), с 2010 по наст. время
Специальность: всеобщая история, переводчик китайского языка

РУДН (высшее (магистратура)), с 2008 по 2010
Специальность: всеобщая история

РУДН, фак-т гуманитарных и социальных наук (высшее), с 2002 по 2008
Специальность: всеобщая история, переводчик китайского языка

основное направление - востоковедение.

Повышение квалификации
Квалификация: получение сертификата
Учебное заведение: Языковые курсы при институте Чэнь-цзюнь
Год получения: 2009
Название курса (экзамена): Сертификат HSK (высший уровень)
Квалификация: языковая стажировка
Учебное заведение: Shanghai International Studies University
Год получения: 2006
Название курса (экзамена): годичный курс китайского языка
Иностранные языки
Китайский: свободное владение
Английский: средний
Испанский: начальный
Дополнительные сведения
Семейное положение: замужем
Дети: нет
Возможность командировок: есть
О себе: самостоятельна‚ ответственна
общительна‚ дружелюбна‚ активна
два года прожила в Китае - знакома с культурой‚ менталитетом. презентабельная внешность
Опубликовано 2010-07-04 00:37:40
Похожие резюме
преподаватель (китайский язык) МоскваКитайский язык. Преподаватель, Переводчик. Москвапереводчик китайский язык Москвапереводчик (китайский язык) МоскваПереводчик с/на китайский, английский язык Москвапреподаватель китайского языка, переводчик Воронежпреподаватель китайского, переводчик (китайский, а Москвапереводчик с/на китайский язык Московская областьпреподаватель, переводчик нем. язык МоскваПереводчик с/на английский язык, преподаватель Москва
Copyright © RIN 1999-
* Обратная связь