|
Опыт работы |
2-3 года |
Бюро переводов "Полиглот" (г. Рязань), с января 2009 по настоящее время |
Должность: | внештатный переводчик английского языка |
Письменный перевод юридической и технической документации, деловой переписки. В короткое время овладел новой, необходимой лексикой бизнес-английского и технического перевода. Порученные задания выполнял точно в сроки, отведенные на каждый перевод. |
|
Рязанский Государственный Медицинский Университет им. И. П. Павлова, с октября 2008 по настоящее время |
Должность: | переводчик английского языка кафедры иностранных языков |
Устный последовательный перевод лекций и практических занятий, письменный перевод учебно-методической и научной литературы. Выступаю в качестве персонального переводчика при англо-говорящем враче-ординаторе. |
|
Профессиональные навыки |
Уверенный пользователь ПК Опыт переводов различной сложности и тематики Опыт устного последовательного перевода Опыт настоящего общения с иностранцами Умение усваивать и запоминать большие объемы информации Грамотная устная и письменная речь Способность работать в режиме высокой итенсивности
|
|