Работа!
 





English version
Лист 1 из 1

 2010-11-20 20:11:17 
[удалить]

Переводчик, менеджер по туризму (английский, испан

редактировать
Город: Московская область
Раздел: Лингвистика
Заработная плата: от 40000 РУБ
Пол: не имеет значения
Название предприятия: 
Образование:  Возраст: 
Дополнительные сведения: 
Опыт работы
до 2 лет
ОАО "Российский межотраслевой научно-технический комплекс "Нефтеотдача", с марта 2010 по настоящее время
Должность: Инженер-переводчик

• Переводил технические и другие тексты в процессе осуществления сотрудничества с иностранными фирмами, непосредственного контакта представителей зарубежных фирм со специалистами ОАО «РМНТК «Нефтеотдача».
• Выполнял устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию переводимых текстов, соблюдая техническую и другую терминологию.
Осуществлял необходимое редактирование переводимых текстов.
• Выполнял работу, связанную с передачей информации по различным каналам связи и систематизацией информационных материалов о выполненных переводах и проделанной работе.

ИП Ашихмин, с декабря 2009 по январь 2010
Должность: Продавец непродовольственных материалов

консультирование клиентов

ООО TEZ TOUR, с июня 2008 по ноябрь 2008
Должность: Оператор базы данных

• бронирование туристских услуг

Группа Компаний 1 POINT, с декабря 2007 по апрель 2008
Должность: Внештатный переводчик

• перевод сайтов с русского на испанский язык

В/Ч 1018 в Республике Куба, с августа 2003 по июль 2004
Должность: Агент по продаже стройматериалов

• общение с имеющимися клиентами • поиск новых клиентов • сопровождение продаж

Профессиональные навыки

MS Windows 98/2000/ME‚ MS Word‚ MS Excel‚ MS Outlook‚ Internet. Во время проживания на Кубе‚ получил опыт работы переводчиком и гидом.

Образование
Основное — неполное высшее
Российская международная академия туризма‚ факультет менеджмента и экономики туриского бизнеса (неполное высшее), с 2008 по наст. время
Специальность: Менеджер по туризму

Форма обучения - заочная.

Instituto Superior Politécnico José Antonio Echeverria (неполное высшее), с 2004 по 2006
Специальность: Инженер механик

Проходил обучение в Республике Куба, г. Гавана

Иностранные языки
Английский: средний
Испанский: свободное владение
Дополнительные сведения
Семейное положение: холост
Дети: нет
Возможность командировок: есть
О себе: Целеустремленный‚ неконфликтный‚ энергичный‚ легко обучаемый‚ пунктуален‚ ответственный‚ гибкий в путях решения исходной проблематики‚ способен работать в команде. Главное в работе: Заитересованность в выполняемой работе‚ возможность карьерного роста.
Опубликовано 2010-11-20 20:11:17
Похожие резюме
Переводчик, менеджер по туризму (английский, испан Московская областьПереводчик (английский) Московская областьПереводчик (английский) Московская областьПереводчик (английский) Московская областьтехнический переводчик (английский) Московская областьПереводчик (технический английский) Московская областьПереводчик (английский, французский) Московская областьпереводчик (английский язык, медицинская тематика) Московская областьМенеджер по туризму (Помощник менеджера по туризму Московская областьМенеджер по туризму, помощник менеджера по туризму Московская область
Copyright © RIN 1999-
* Обратная связь